No exact translation found for حل الزواج

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic حل الزواج

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le mariage est dissout.
    تم حلّ الزواج
  • L'époux qui est la cause de la dissolution du mariage n'a pas droit à la pension alimentaire.
    وليس للزوج المسؤول عن حل الزواج أي حق في نفقة.
  • La dissolution du mariage est pratiqué depuis d'innombrables siècles.
    لقد تمت ممارسة حل الزواجِ منذ قرون لا حصر لها
  • Pour quelques personnes, cependant, il peut être préférable de rompre ce mariage par un divorce.
    غير أنه بالنسبة لبعض الأشخاص قد يكون حلّ الزواج عن طريق الطلاق هو الأمر المرغوب فيه.
  • Le régime juridique des biens de la famille prend fin après la dissolution du mariage ou son annulation ou après la séparation des époux.
    وينتهي النظام القانوني للأصول الأسرية بعد حل الزواج أو إلغائه أو بعد انفصال الزوجين.
  • Alors nous devons être prudents. Je ne laisserai pas Gaius être au courant de nos plans jusqu'à la dissolution.
    رغم ذلك لابد وأن نتصرف بحيطة، لا أريد أن يدري (غايوس) بخطتنا حتى يتم حل الزواج
  • la dissolution de ce mariage, tu perds le gros de tes biens.
    الذي إذا تُسبّبُ الحلَّ ذلك الزواجِ في أيّ شكل،
  • Ce principe doit être pris en considération lorsqu'on envisage de dissoudre le mariage entre les parents de l'enfant, leur séparation ou la reconnaissance ou la contestation ou l'affiliation de la paternité.
    وهذا المبدأ يجب أن يراعى عند النظر في إعلان بطلان أو حل زواج بين والدي الطفل، أو انفصالهما أو عند الاعتراف بالأبوة أو منازعتها أو إثباتها.
  • Lorsqu'un mariage est dissous sans qu'il y ait de contrat concernant les conséquences du divorce, les questions d'entretien mutuel des époux sont réglées conformément à la procédure prévue par l'article 33 du Code civil.
    وإذا حُل الزواج ولم يكن هناك عقد يتعلق بنتائج الطلاق، تُحل مسائل النفقة المتبادلة للزوجين وفقا للإجراء المبين في المادة 72 من القانون المدني.
  • Un époux peut demander à celui qui cause la rupture du mariage des dommages liés au divorce ainsi qu'une compensation au titre des dommages non pécuniaires subis du fait du divorce.
    ويجوز للزوج الآخر أن يطالب الزوج المسؤول عن حل الزواج بأضرار تتصل بالطلاق وكذلك بالتعويض عن الضرر غير المادي الذي سبّبه الطلاق.